Verse (101:6) - Word by Word
| 77137 | فَأَمَّا | أَمَّا: حَرْفُ تَفْصيلٍ وَتَوْكيدٍ وشَرْطٍ غَيْرُ جازِمٍ | المزيد |
| 77138 | مَن | اسْمٌ مَوْصولٌ بِمَعْنى ( الَّذِي ) يَخْتَصُّ بِذَواتِ مَنْ يَعْقِلُ | المزيد |
| 77139 | ثَقُلَتْ | ثقلت موازينه: رجحت كفة أعماله الصالحة | المزيد |
| 77140 | مَوَازِينُهُ | مَقادير حسناته | المزيد |
| نهاية آية رقم {6} | |||
| Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
| (101:6:1) fa-ammā Then as for | REM – prefixed resumption particle EXL – explanation particle الفاء استئنافية حرف تفصيل | |
| (101:6:2) man (him) whose | COND – conditional noun اسم شرط | |
| (101:6:3) thaqulat (are) heavy | V – 3rd person feminine singular perfect verb فعل ماض | |
| (101:6:4) mawāzīnuhu his scales, | ![]() | N – nominative masculine plural noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة |




Comments
Post a Comment