Verse (69:14) - Word by Word
73169 | وَحُمِلَتِ | حُمِلَتْ: أُقِلَّت ورُفِعَت | المزيد |
73170 | الْأَرْضُ | الكَوْكَبُ المَعْروفُ الَّذي نَعيشُ على سَطحِهِ | المزيد |
73171 | وَالْجِبَالُ | الجِبَال: مفردها جبل، وهو مَا ارتَفَعَ مِن الأرْضِ إذا عَظُمَ وَطالَ | المزيد |
73172 | فَدُكَّتَا | دُكَّتا: فُتِّتَتا وذرِّيتا حتى صارَتَا هباء | المزيد |
73173 | دَكَّةً | دَكَّةً واحدة: اسم مرة، والدك: التفتيت | المزيد |
73174 | وَاحِدَةً | لا ثانِيَ لَها | المزيد |
نهاية آية رقم {14} |
Translation | Arabic word | Syntax and morphology |
(69:14:1) waḥumilati And are lifted | CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person feminine singular passive perfect verb الواو عاطفة فعل ماض مبني للمجهول | |
(69:14:2) l-arḍu the earth | N – nominative feminine noun → Earth اسم مرفوع | |
(69:14:3) wal-jibālu and the mountains | CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative masculine plural noun الواو عاطفة اسم مرفوع | |
(69:14:4) fadukkatā and crushed | CONJ – prefixed conjunction fa (and) V – 3rd person feminine dual passive perfect verb PRON – subject pronoun الفاء عاطفة فعل ماض مبني للمجهول والألف ضمير متصل في محل رفع نائب فاعل | |
(69:14:5) dakkatan (with) a crushing | N – accusative feminine indefinite noun اسم منصوب | |
(69:14:6) wāḥidatan single. | ADJ – accusative feminine indefinite adjective صفة منصوبة |
Comments
Post a Comment