0065 سورة النساء آية 65 - يُحَكِّمُوكَ

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
11091يُحَكِّمُوكَيُحَكِّمُوكَ في الأَمْرِ: يُفوِّضوا إليك الحكم فيهالمزيد
(4:65:6)
yuḥakkimūka
they make you judge
V – 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON – subject pronoun
PRON – 2nd person masculine singular object pronoun
فعل مضارع منصوب والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به

تحليل يُحَكِّمُوكَ من سورة النساء آية 65

الكلمةالتحليلالجذرالأصلالمعنى بالانجليزيةالنسخ بالإنجليزية
يُحَكِّمُوكَ
يُحَكِّمُ
فعل
و
ضمير
كَ
ضمير
حكميُحَكِّمُthey make you judgeyuḥakkimūka

معنى يُحَكِّمُوكَ في القرآن الكريم

  •  حكم أصله: منع منعا لإصلاح، ومنه سميت اللجام: حكمة الدابة، فقيل: حكمته وحكمت الدابة: منعتها بالحكمة، وأحكمتها: جعلت لها حكمة، وكذلك: حكمت السفيه وأحكمته،

معنى يُحَكِّمُوكَ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية

  •  decide ; decree ; give judgment ; judge ; judged ; judging ; to arbitrate
  •  an arbitrator ; judge
  •  a judgment of authority ; command ; decision ; Judgment ; ruling ; wisdom

تفسير آية 65 من سورة النساء

تفسير الجلالين

﴿فلا وربِّك﴾ لا زائدة
﴿لا يؤمنون حتى يحكِّموك فيما شجر﴾ اختلط
﴿بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا﴾ ضيقا أو شكٌا
﴿مما قضيت﴾ به
﴿ويسلِّموا﴾ ينقادوا لحكمك
﴿تسليما﴾ من غير معارضة.

تفسير الميسر

أقسم الله تعالى بنفسه الكريمة أن هؤلاء لا يؤمنون حقيقة حتى يجعلوك حكمًا فيما وقع بينهم من نزاع في حياتك، ويتحاكموا إلى سنتك بعد مماتك، ثم لا يجدوا في أنفسهم ضيقًا مما انتهى إليه حكمك، وينقادوا مع ذلك انقيادًا تاماً، فالحكم بما جاء به رسول الله صلى الله عليه وسلم من الكتاب والسنة في كل شأن من شؤون الحياة من صميم الإيمان مع الرضا والتسليم.
Terjemahan Tafsir Ibnu Kathir - Surah An Nisa Ayat 64 - 65












شس

Comments

Popular posts from this blog

Joker (2019 film) From Wikipedia, the free encyclopedia