Potongan Ayat بِيَدِ ٱللَّهِ Dari Surah Ali Imran Ayat 73
edit / 0003 سورة آل عمران / Surah Ali Imran Ayat 73 (3:73) / Surah Ali Imran Ayat 73 (3:73) Ayat / Potongan Ayat بِيَدِ ٱللَّهِ Dari Surah Ali Imran Ayat 73
... بِيَدِ ٱللَّهِ ... (Ali Imran:73). (Image).
Potongan ayat بِيَدِ ٱللَّهِ bermaksud:
“di tangan Allah.”
Ia hadir dalam rangkaian ayat:
Pada zahirnya, lafaz ini sangat pendek—hanya dua perkataan. Tetapi dari sudut aqidah, ia adalah antara lafaz yang paling besar. Ia menyentuh tauhid rububiyyah, tauhid asma’ wa sifat, hakikat kuasa Allah, hubungan manusia dengan takdir, dan ketenangan hati seorang mukmin.
Daripada potongan بِيَدِ ٱللَّهِ, boleh digali lima perkara paling penting.
1. “بِيَدِ”: segala urusan berada dalam genggaman Allah
Perkataan:
بِيَدِ
terdiri daripada:
بِ = dengan / di dalam
يَد = tangan
Secara literal:
“di tangan.”
Dalam bahasa Arab, ungkapan في يده atau بيده sering digunakan untuk menunjukkan:
kuasa,
kawalan,
pemilikan,
penguasaan penuh.
Contohnya bila orang Arab berkata:
Maka apabila Allah berfirman:
بِيَدِ ٱللَّهِ
maksudnya:
seluruh urusan berada dalam genggaman Allah.
Bukan sebahagian.
Bukan kadang-kadang.
Tetapi semuanya.
rezeki,
hidayah,
umur,
kematian,
kemenangan,
kekalahan,
kemuliaan,
kehinaan.
Semua di tangan Allah.
Ini sangat penting.
Kerana manusia sering hidup seolah-olah segala urusan di tangan manusia.
Dia takut bosnya.
Takut pemerintah.
Takut ekonomi.
Takut pasaran.
Takut manusia.
Padahal al-Quran berkata:
بِيَدِ ٱللَّهِ
yang memegang semuanya ialah Allah.
Bosmu tidak memegang rezekimu.
Doktormu tidak memegang umurmu.
Musuhmu tidak memegang nasibmu.
Mereka semua hanyalah sebab.
Pemegang sebenar ialah Allah.
Inilah tauhid yang menenangkan jiwa.
2. “يَد” sebagai sifat Allah: kita imani tanpa menyerupakan
Dalam aqidah Ahl al-Sunnah wa al-Jamā‘ah, apabila Allah menyebut:
kita mengimaninya sebagaimana datang dalam wahyu.
Allah berfirman di tempat lain:
“بل يداه مبسوطتان”“Bahkan kedua-dua tangan-Nya terbuka.”
Kita mengimani bahawa Allah mempunyai يَد sebagaimana layak bagi-Nya.
Tanpa:
تكييف (membayangkan bagaimana),
تمثيل (menyerupakan dengan makhluk),
تحريف (mengubah makna),
تعطيل (menolak sifat).
Ini penting.
Kerana ada dua kesilapan manusia:
a) menyerupakan Allah dengan makhluk
Mereka membayangkan tangan Allah seperti tangan manusia.
Ini salah.
Allah berfirman:
“Tidak ada sesuatu pun yang serupa dengan-Nya.”
b) menolak sifat Allah
Ini juga bermasalah jika menafikan sifat.
Jalan yang benar ialah:
kita berkata:
“Allah mempunyai tangan sebagaimana layak bagi kebesaran-Nya.”
Titik.
Tanpa melampau.
Tanpa menolak.
Inilah manhaj salaf seperti Imam Malik dan Imam Ahmad ibn Hanbal.
Mereka berkata:
Begitu juga dengan يَد.
Kita faham makna bahasa.
Ini adab aqidah.
3. “بِيَدِ ٱللَّهِ” mematahkan pergantungan kepada manusia
Salah satu penyakit terbesar manusia ialah:
bergantung kepada makhluk.
Dia fikir:
“kalau orang itu bantu aku, aku selamat.”
“kalau orang itu marah, aku binasa.”
Lalu hidupnya penuh ketakutan.
Tetapi bila seorang mukmin memahami:
بِيَدِ ٱللَّهِ,
hati berubah.
Dia tetap berusaha.
Tetapi pergantungannya berubah.
Inilah tawakkal.
Bukan meninggalkan usaha.
Tetapi memindahkan sandaran hati.
Contohnya Nabi Ibrahim ketika dicampakkan ke api.
Tetapi baginda tahu:
بِيَدِ ٱللَّهِ
Lalu Allah berfirman kepada api:
“Jadilah sejuk.”
Mengapa?
Kerana api bukan pemilik kuasa.
Allah pemilik kuasa.
Begitu juga Nabi Musa di hadapan laut.
Tetapi baginda tahu:
بِيَدِ ٱللَّهِ
Lalu laut terbelah.
4. “بِيَدِ ٱللَّهِ” melahirkan reda terhadap takdir
Kita menjadi reda.
Bukan kebetulan.
Bukan salah sistem semata-mata.
Ia di bawah ilmu dan hikmah Allah.
Kerana بِيَدِ ٱللَّهِ.
Kerana بِيَدِ ٱللَّهِ.
Kerana بِيَدِ ٱللَّهِ.
Ini tidak bermaksud pasif.
Kita tetap berusaha.
Tetapi hati tidak memberontak.
Hari ini ramai orang penat kerana melawan takdir.
Itu beza besar.
Seorang yang memahami بِيَدِ ٱللَّهِ tidak hidup dalam protes berpanjangan.
Dia hidup dalam penghambaan.
Sebab itu para salaf apabila ditimpa musibah berkata:
Bukan pasrah kosong.
Tetapi reda penuh makna.
5. “بِيَدِ ٱللَّهِ” ialah sumber ketenangan paling agung
Akhirnya, potongan ini membawa kepada ketenangan.
Bayangkan hidup tanpa ayat ini.
Semua menakutkan.
ekonomi tidak stabil,
manusia berubah,
kesihatan rapuh,
masa depan tidak pasti.
Maka hati sentiasa cemas.
Tetapi bila hati benar-benar percaya:
بِيَدِ ٱللَّهِ
semuanya berubah.
Tetapi Allah pasti.
Tetapi Allah tidak berubah.
Tetapi Allah sudah melihatnya.
Inilah sumber sakinah.
Sebab itu orang beriman boleh tidur walaupun miskin.
Boleh tersenyum walaupun diuji.
Boleh tenang walaupun dunia bergoncang.
Bukan kerana masalah tiada.
Tetapi kerana mereka tahu siapa yang memegang masalah itu.
Ibarat seorang anak kecil di kapal yang bergoncang.
Dia tenang.
Kenapa?
Kerana ayahnya kapten kapal.
Begitulah mukmin.
kapten alam ialah Allah.
Dan semuanya:
بِيَدِ ٱللَّهِ.
Kesimpulan
Potongan بِيَدِ ٱللَّهِ mengandungi lima hakikat besar:
Pertama, segala urusan berada dalam genggaman Allah.
Kedua, “يَد” ialah sifat Allah yang diimani tanpa menyerupakan dan tanpa menolak.
Ketiga, ayat ini mematahkan pergantungan hati kepada manusia.
Keempat, ia melahirkan reda terhadap takdir.
Kelima, ia menjadi sumber ketenangan paling agung bagi seorang mukmin.
Akhirnya, potongan ini bertanya kepada hati:
“Apabila engkau takut—siapa yang sebenarnya engkau sangka memegang hidupmu?”
as
as
as
Comments
Post a Comment