0008 سورة سبإ آية 8 - بِٱلۡأٓخِرَةِ
أَفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَم بِهِۦ جِنَّةُۢۗ بَلِ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ فِي ٱلْعَذَابِ وَٱلضَّلَٰلِ ٱلْبَعِيدِ ﴿سورة سبإ آية ٨﴾.
55151 | بِالْآخِرَةِ | بدار الحَياةِ بَعْدَ المَوْتِ | المزيد |
(34:8:12) bil-ākhirati in the Hereafter | P – prefixed preposition bi N – genitive feminine singular noun جار ومجرور |
تحليل بِالْآخِرَةِ من سورة سبإ آية 8
معنى بِالْآخِرَةِ في القرآن الكريم
معنى بِالْآخِرَةِ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية
- (the) last of ; another ; behind ; other ; second
- end ; Hereafter ; last ; later ; the later
تفسير آية 8 من سورة سبإ
تفسير الجلالين
﴿أفترى﴾ بفتح الهمزة للاستفهام واستغني بها عن همزة الوصل﴿على الله كذبا﴾ في ذلك
﴿أم به جنة﴾ جنون تخيل به ذلك قال تعالى:
﴿بل الذين لا يؤمنون بالآخرة﴾ المشتملة على البعث والعذاب
﴿في العذاب﴾ فيها
﴿والضلال البعيد﴾ عن الحق في الدنيا.
تفسير الميسر
هذا الرجل أختلق على الله كذبًا أم به جنون، فهو يتكلم بما لا يدري؟ ليس الأمر كما قال الكفار، بل محمد أصدق الصادقين. والذين لا يصدقون بالبعث ولا يعملون من أجله في العذاب الدائم في الآخرة، والضلال البعيد عن الصواب في الدنيا.كلمات ذات صلة
- وَبِالْآخِرَةِ
- الْآخِرِ
- بِالْآخِرَةِ
- الْآخِرَةُ
- أُخَرَ
- تَأَخَّرَ
- وَالْآخِرَةِ
- الْأُخْرَى
- وَأُخَرُ
- وَأُخْرَى
- آخِرَهُ
- أُخْرَاكُمْ
- أَخَّرْتَنَا
- آخَرِينَ
- أُخْرَى
- بِآخَرِينَ
- آخَرَانِ
- فَآخَرَانِ
- وَآخِرِنَا
- يَسْتَأْخِرُونَ
- أُخْرَاهُمْ
- لِأُخْرَاهُمْ
- وَآخَرِينَ
- وَآخَرُونَ
- وَآخَرَ
- أَخَّرْنَا
- نُؤَخِّرُهُ
- وَيُؤَخِّرَكُمْ
- يُؤَخِّرُهُمْ
- الْمُسْتَأْخِرِينَ
- آخَرَ
- وَلَلْآخِرَةُ
- أَخَّرْتَنِ
- آخَرُونَ
- الْآخَرِينَ
- تَسْتَأْخِرُونَ
- لِلْآخِرِينَ
- وَالْآخِرِينَ
- وَالْآخِرُ
- أَخَّرْتَنِي
- يُؤَخِّرَ
- يَتَأَخَّرَ
- وَأَخَّرَتْ
- لَلْآخِرَةَ
asas
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as
Comments
Post a Comment