0105 سورة المائدة آية 105 - ٱلَّذِينَ

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
15777الَّذِينَاسْمٌ مَوْصولٌ لِجَماعَةِ الذُّكورِالمزيد
(5:105:2)
alladhīna
who
REL – masculine plural relative pronoun
اسم موصول

تحليل الَّذِينَ من سورة المائدة آية 105

الكلمةالتحليلالجذرالأصلالمعنى بالانجليزيةالنسخ بالإنجليزية
الَّذِينَالَّذِينَ
اسم موصول
ٱلَّذِىwhoalladhīna

معنى الَّذِينَ في القرآن الكريم

    معنى الَّذِينَ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية

    •  one ; what ; where ; Who ; whom

    تفسير آية 105 من سورة المائدة

    تفسير الجلالين

    (يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم) أي احفظوها وقوموا بصلاحها (لا يضركم من ضل إذا اهتديتم) قيل المراد لا يضركم من ضل من أهل الكتاب وقيل المراد غيرهم لحديث أبي ثعلبة الخشني: سألت عنها رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: "" إئتمروا بالمعروف وتناهوا عن المنكر حتى إذا رأيت شحا مطاعا ودنيا مؤثرة وإعجاب كل ذي رأي برأيه فعليك نفسك "" رواه الحاكم وغيره (إلى الله مرجعكم جميعا فينبئكم بما كنتم تعملون) فيجازيكم به.

    تفسير الميسر

    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ألزموا أنفسكم بالعمل بطاعة الله واجتناب معصيته، وداوموا على ذلك وإن لم يستجب الناس لكم، فإذا فعلتم ذلك فلا يضركم ضلال مَن ضلَّ إذا لزمتم طريق الاستقامة، وأمرتم بالمعروف ونهيتم عن المنكر، إلى الله مرجعكم جميعًا في الآخرة، فيخبركم بأعمالكم، ويجازيكم عليها.
    1. as
    as
    as
    as
    as
    as
    as
    as
    as

    Comments

    Popular posts from this blog

    HUKUM SAPU ATAS STOKIN DALAM WUDHU'