0180 سورة الأعراف آية 180 - بِهَاۖ
وَلِلَّهِ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ فَٱدۡعُوهُ بِهَاۖ وَذَرُواْ ٱلَّذِينَ يُلۡحِدُونَ فِيٓ أَسۡمَٰٓئِهِۦۚ سَيُجۡزَوۡنَ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴿سورة الأعراف آية ١٨٠﴾.
22179 | بِهَا | البَاءُ: حَرْفُ جَرٍّ يُفيدُ مَعْنى الإسْتِعانَةِ | المزيد |
(7:180:5) bihā by them. | P – prefixed preposition bi PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun جار ومجرور |
تحليل بِهَا من سورة الأعراف آية 180
معنى بِهَا في القرآن الكريم
تفسير آية 180 من سورة الأعراف
تفسير الجلالين
﴿ولله الأسماء الحسنى﴾ التسعة والتسعون الوارد بها الحديث، والحسنى مؤنث الأحسن﴿فادعوه﴾ سموه
﴿بها وذروا﴾ اتركوا
﴿الذين يُلحدون﴾ من ألحد ولحد، يميلون عن الحق
﴿في أسمائه﴾ حيث اشتقوا منها أسماء لآلهتهم: كاللات من الله، والعزى من العزيز، ومناة من المنَّان
﴿سيجزون﴾ في الآخرة جزاء
﴿ما كانوا يعملون﴾ وهذا قبل الأمر بالقتال.
تفسير الميسر
ولله سبحانه وتعالى الأسماء الحسنى، الدالة على كمال عظمته، وكل أسمائه حسن، فاطلبوا منه بأسمائه ما تريدون، واتركوا الذين يُغيِّرون في أسمائه بالزيادة أو النقصان أو التحريف، كأن يُسمَّى بها من لا يستحقها، كتسمية المشركين بها آلهتهم، أو أن يجعل لها معنى لم يُردْه الله ولا رسوله، فسوف يجزون جزاء أعمالهم السيئة التي كانوا يعملونها في الدنيا من الكفر بالله، والإلحاد في أسمائه وتكذيب رسوله.شس
Comments
Post a Comment