0036 سورة الدخان آية 36 - صَٰدِقِينَ

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
64086صَادِقِينَمُتَّصِفينَ بالصِّدقِ، والصِّدْقُ: مُطابَقَةُ الكَلامِ للواقِعِالمزيد
(44:36:5)
ṣādiqīna
truthful."
N – accusative masculine plural active participle
اسم منصوب

تحليل صَادِقِينَ من سورة الدخان آية 36

الكلمةالتحليلالجذرالأصلالمعنى بالانجليزيةالنسخ بالإنجليزية
صَادِقِينَصَادِقِينَ
اسم
صدقصَادِقtruthfulṣādiqīna

معنى صَادِقِينَ في القرآن الكريم

  •  الصدق والكذب أصلهما في القول، ماضيا كان أو مستقبلا، وعدا كان أو غيره، ولا يكونان بالقصد الأول إلا في القول، ولا يكونان في القول إلا في الخبر دون غيره من أصناف الكلام، ولذلك قال: ﴿﴾ [النساء/122]، ﴿﴾ [النساء/87]، ﴿﴾ [مريم/54]، وقد يكونان بالعرض في غيره من أنواع الكلام، كالاستفهام والأمر والدعاء، وذلك نحو قول القائل: أزيد في الدار؟ فإن في ضمنه إخبارا بكونه جاهلا بحال زيد، [وكذا إذا قال: واسني في ضمنه إنه محتاج إلى المواساة، وإذا قال: لا تؤذني ففي ضمنه أنه يؤذيه] (ما بين [ ] نقله السمين في عمدة الحفاظ (صدق)، ثم قال: وفيه نظر من حيث التصديق والتكذيب لم يرد على معنى الاستفهام، وما بعده إنما ورد على ما هو لازم، ولا كلام في ذلك، فلم يصح أن يقال: إنهما وردا على غير الخبر).

معنى صَادِقِينَ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية

  •  [those who are] truthful ; a truthful man ; those who are truthful ; TRUE ; truthful

تفسير آية 36 من سورة الدخان

تفسير الجلالين

﴿فأتوا بآبائنا﴾ أحياء
﴿إن كنتم صادقين﴾ أنا نبعث بعد موتنا، أي نحيا.

تفسير الميسر

ويقولون أيضًا: فَأْتِ- يا محمد أنت ومَن معك- بآبائنا الذين قد ماتوا، إن كنتم صادقين في أن الله يبعث مَن في القبور أحياء.
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as

Comments

Popular posts from this blog

Joker (2019 film) From Wikipedia, the free encyclopedia