0003 سورة إبراهيم آية 3 - بَعِيدٍ

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
32706بَعِيدٍضَلالٍ بَعِيدٍ: بَعِيدٍ عَنِ الحَقِّالمزيد
(14:3:16)
baʿīdin
(are) far astray.
ADJ – genitive masculine singular indefinite adjective
صفة مجرورة

تحليل بَعِيدٍ من سورة ابراهيم آية 3

الكلمةالتحليلالجذرالأصلالمعنى بالانجليزيةالنسخ بالإنجليزية
بَعِيدٍبَعِيدٍ
صفة
بعدبَعِيد(are) far astraybaʿīdin

معنى بَعِيدٍ في القرآن الكريم

  •  البعد: ضد القرب، وليس لهما حد محدود، وإنما ذلك بحسب اعتبار المكان بغيره، يقال ذلك في المحسوس، وهو الأكثر، وفي المعقول نحو قوله تعالى: ﴿﴾ [النساء/167]، وقوله عز وجل: ﴿﴾ [فصلت /44]، يقال: بعد: إذا تباعد، وهو بعيد، ﴿﴾ [هود/83]، وبعد: مات، والبعد أكثر ما يقال في الهلاك، نحو: ﴿﴾ [هود/95]،

معنى بَعِيدٍ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية

  •  far ; far away ; far off ; great ; long

تفسير آية 3 من سورة ابراهيم

تفسير الجلالين

﴿الذين﴾ نعت
﴿يستحبون﴾ يختارون
﴿الحياة الدنيا على الآخرة ويصدون﴾ الناس
﴿عن سبيل الله﴾ دين الإسلام
﴿ويبغونها﴾ أي السبيل
﴿عوجا﴾ معوجة
﴿أولئك في ضلال بعيد﴾ عن الحق.

تفسير الميسر

وهؤلاء الذين أعرضوا ولم يؤمنوا بالله ويتبعوا رسله هم الذين يختارون الحياة الدنيا الفانية، ويتركون الآخرة الباقية، ويمنعون الناس عن اتباع دين الله، ويريدونه طريقًا معوجًا ليوافق أهواءهم، أولئك الموصوفون بهذه الصفات في ضلال عن الحق بعيد عن كل أسباب الهداية.
asas
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as

Comments

Popular posts from this blog

Joker (2019 film) From Wikipedia, the free encyclopedia