0003 سورة إبراهيم آية 3 - ضَلَـٰلٍۭ

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
32705ضَلاَلٍضلال : تيه وبعد وانصراف عن طريق الهداية والحقالمزيد
(14:3:15)
ḍalālin
(are) far astray.
N – genitive masculine indefinite noun
اسم مجرور

تحليل ضَلَالٍ من سورة ابراهيم آية 3

الكلمةالتحليلالجذرالأصلالمعنى بالانجليزيةالنسخ بالإنجليزية
ضَلَالٍضَلَالٍۭ
اسم
ضللضَلَال(are) far astrayḍalālin

معنى ضَلَالٍ في القرآن الكريم

  •  الضلال: العدول عن الطريق المستقيم، ويضاده الهداية، قال تعالى: ﴿﴾ [الإسراء/15]، ويقال الضلال لكل عدول عن المنهج، عمدا كان أو سهوا، يسيرا كان أو كثيرا، فإن الطريق المستقيم الذي هو المرتضى صعب جدا، قال النبي صلى الله عليه وسلم: (استقيموا ولن تحصوا (الحديث عن ثوبان قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (استقيموا ولن تحصوا، واعلموا أن خير أعمالكم الصلاة، ولا يحافظ على الوضوء إلا مؤمن) أخرجه مالك في الموطأ 1/34؛ وأحمد 5/280؛ والحاكم 1/130؛ والدرامي من طرق صحاح 1/168) وقال بعض الحكماء: كوننا مصيبين من وجه وكوننا ضالين من وجوه كثيرة، فإن الاستقامة والصواب يجري مجرى المقرطس من المرمى، وما عداه من الجوانب كلها ضلال.

معنى ضَلَالٍ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية

  •  astray ; error ; straying ; to astray

تفسير آية 3 من سورة ابراهيم

تفسير الجلالين

﴿الذين﴾ نعت
﴿يستحبون﴾ يختارون
﴿الحياة الدنيا على الآخرة ويصدون﴾ الناس
﴿عن سبيل الله﴾ دين الإسلام
﴿ويبغونها﴾ أي السبيل
﴿عوجا﴾ معوجة
﴿أولئك في ضلال بعيد﴾ عن الحق.

تفسير الميسر

وهؤلاء الذين أعرضوا ولم يؤمنوا بالله ويتبعوا رسله هم الذين يختارون الحياة الدنيا الفانية، ويتركون الآخرة الباقية، ويمنعون الناس عن اتباع دين الله، ويريدونه طريقًا معوجًا ليوافق أهواءهم، أولئك الموصوفون بهذه الصفات في ضلال عن الحق بعيد عن كل أسباب الهداية.
asas
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as

Comments

Popular posts from this blog

Joker (2019 film) From Wikipedia, the free encyclopedia