0003 سورة سبإ آية 3 - أَكْبَرُ

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
55082أَكْبَرُالكِبَر: تُستعمل في وَصف كثرة الكميَّة المتَّصِلة للأعيانِ، وقد استعيرت للمعاني أحياناًالمزيد
(34:3:28)
akbaru
greater,
N – nominative masculine singular noun
اسم مرفوع

تحليل أَكْبَرُ من سورة سبإ آية 3

الكلمةالتحليلالجذرالأصلالمعنى بالانجليزيةالنسخ بالإنجليزية
أَكْبَرُأَكْبَرُ
اسم
كبرأَكْبَرgreaterakbaru

معنى أَكْبَرُ في القرآن الكريم

  •  الكبير والصغير من الأسماء المتضايقة التي تقال عند اعتبار بعضها ببعض، فالشيء قد يكون صغيرا في جنب شيء، وكبيرا في جنب غيره، ويستعملان في الكمية المتصلة كالأجسام، وذلك كالكثير والقليل، وفي الكمية المنفصلة كالعدد، وربما يتعاقب الكثير والكبير على شيء واحد بنظرين مختلفين نحو: ﴿﴾ [البقرة/219] و: ﴿﴾ (وهي قراءة حمزة والكسائي، ووافقهما الأعمش.

معنى أَكْبَرُ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية

  •  (to) greatly admire
  •  [the] greatest ; greater

تفسير آية 3 من سورة سبإ

تفسير الجلالين

﴿وقال الذين كفروا لا تأتينا الساعة﴾ القيامة
﴿قل﴾ لهم
﴿بلى وربي لتأتينكم عالم الغيب﴾ بالجر صفة والرفع خبر مبتدأ وعلام بالجر
﴿لا يعزب﴾ يغيب
﴿عنه مثقال﴾ وزن
﴿ذرة﴾ أصغر نملة
﴿في السماوات ولا في الأرض ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا في كتاب مبين﴾ بيَّن وهو اللوح المحفوظ.

تفسير الميسر

وقال الكافرون المنكرون للبعث: لا تأتينا القيامة، قل لهم -أيها الرسول-: بلى وربي لتأتينَّكم، ولكن لا يعلم وقت مجيئها أحد سوى الله علام الغيوب، الذي لا يغيب عنه وزن نملة صغيرة في السموات والأرض، ولا أصغر من ذلك ولا أكبر إلا هو مسطور في كتاب واضح، وهو اللوح المحفوظ؛ ليثيب الذين صدَّقوا بالله، واتَّبَعوا رسوله، وعملوا الصالحات. أولئك لهم مغفرة لذنوبهم ورزق كريم، وهو الجنة.
as
as
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as

Comments

Popular posts from this blog

Joker (2019 film) From Wikipedia, the free encyclopedia