0005 سورة سبإ آية 5 - ءَايَـٰتِنَا
وَٱلَّذِينَ سَعَوْ فِيٓ ءَايَـٰتِنَا مُعَـٰجِزِينَ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ ﴿سورة سبإ آية ٥﴾.
55100 | آيَاتِنَا | الآيَةُ مِنْ كِتابِ اللهِ: جُمْلَةٌ أوْ جُمَلٌ أُثِرَ الوَقْفُ فِي نِهايَتِها غالِبًا | المزيد |
(34:5:4) āyātinā Our Verses | N – genitive feminine plural noun PRON – 1st person plural possessive pronoun اسم مجرور و«نا» ضمير متصل في محل جر بالاضافة |
تحليل آيَاتِنَا من سورة سبإ آية 5
معنى آيَاتِنَا في القرآن الكريم
- ﴿١٠٦ البقرة﴾ الآية: الجملة أو العبارة المنفصلة عن غيرها بفصل
- ﴿٤١ آل عمران﴾ الآية: العلامة الظاهرة. وآية الرجل: شخصه و علامته
- ﴿٢١ مريم﴾ آية: عبرة
- ﴿٥٠ المؤمنون﴾ آية: علما و دليلا
- ﴿١٢٨ الشعراء﴾ الآية: البناء المرتفع، لأنه أظهر الآيات الحسية
- ﴿٣٦ القصص﴾ الآيات: المعجزات
- أي في الاستخبار موضوع للبحث عن بعض الجنس والنوع وعن تعيينه، ويستعمل ذلك في الخبر والجزاء، نحو: ﴿﴾ [الإسراء/110]، و ﴿﴾ [القصص/28] والآية: هي العلامة الظاهرة، وحقيقته لكل شيء ظاهر، وهو ملازم لشيء لا يظهر ظهوره، فمتى أدرك مدرك الظاهر منهما علم أنه أدرك الآخر الذي لم يدركهه بذاته، إذ كان حكمهما سواء، وذلك ظاهر في المحسوسات والمعقولات، فمن علم ملازمة العلم للطريق المنهج ثم وجد العلم علم أنه وجد الطريق، وكذا إذا علم شيئا مصنوعا علم أنه لا بد له من صانع.
معنى آيَاتِنَا في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية
- a sign ; a verse ; the Verse ; Verse
تفسير آية 5 من سورة سبإ
تفسير الجلالين
﴿والذين سعوا في﴾ إبطال﴿آياتنا﴾ القرآن
﴿معجزين﴾ وفي قراءة هنا وفيما يأتي معاجزين، أي مقدرين عجزنا أو مسابقين لنا فيفوتونا لظنهم أن لا بعث ولا عقاب
﴿أولئك لهم عذاب من رجز﴾ سيء العذاب
﴿أليم﴾ مؤلم بالجر والرفع صفة لرجز أو عذاب.
تفسير الميسر
والذين سعوا في الصدِّ عن سبيل الله وتكذيب رسله وإبطال آياتنا مشاقين الله مغالبين أمره، أولئك لهم أسوأ العذاب وأشده ألمًا.as
asas
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as
Comments
Post a Comment