0004 سورة إبراهيم آية 4 - وَهُوَ
وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِۦ لِيُبَيِّنَ لَهُمْۖ فَيُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ ﴿سورة إبراهيم آية ٤﴾.
32723 | وَهُوَ | هُوَ: ضَميرٌ عائِدٌ عَلى لَفْظِ الجَلالَةِ جَلَّ شَأْنُهُ | المزيد |
(14:4:17) wahuwa And He | CONJ – prefixed conjunction wa (and) PRON – 3rd person masculine singular personal pronoun الواو عاطفة ضمير منفصل |
تحليل وَهُوَ من سورة ابراهيم آية 4
معنى وَهُوَ في القرآن الكريم
تفسير آية 4 من سورة ابراهيم
تفسير الجلالين
﴿وما أرسلنا من رسول إلا بلسان﴾ بلغة﴿قومه ليبين لهم﴾ ليفهمهم ما أتى به
﴿فيضلُّ الله من يشاء ويهدي من يشاء وهو العزيز﴾ في ملكه
﴿الحكيم﴾ في صنعه.
تفسير الميسر
وما أرسلنا مِن رسولٍ قبلك -أيها النبي- إلا بلُغة قومه؛ ليوضِّح لهم شريعة الله، فيضل الله من يشاء عن الهدى، ويهدي من يشاء إلى الحق، وهو العزيز في ملكه، الحكيم الذي يضع الأمور في مواضعها وَفْق الحكمة.تفسير و معنى كلمة وَهُوَ من سورة إبراهيم آية رقم 4
وَمَاأَرْسَلْنَامِنرَّسُولٍإِلاَّبِلِسَانِقَوْمِهِلِيُبَيِّنَلَهُمْفَيُضِلُّاللّهُمَنيَشَاءُوَيَهْدِيمَنيَشَاءُوَهُوَالْعَزِيزُالْحَكِيمُ{4}
هُوَ: ضَميرٌ عائِدٌ عَلى لَفْظِ الجَلالَةِ جَلَّ شَأْنُهُ
التفسير الاشتقاقي لجذر الكلمة "هو"
هو: كناية عن اسم مذكر، والأصل: الهاء، والواو زائدة صلة للضمير، وتقوية له؛ لأنها الهاء التي في: ضربته، ومنهم من يقول: هو مثقل، ومن العرب من يخفف ويسكن، فيقال: هو.
asas
as
as
as
as
as
as
Comments
Post a Comment