0060 سورة غافر آية 60 - عَنْ
وَقَالَ رَبُّكُمُ ٱدۡعُونِيٓ أَسْتَجِبْ لَكُمْۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ ﴿سورة غافر آية ٦٠﴾.
61031 | عَنْ | حَرْفُ جَرٍّ بِمَعْنى ( مِنْ ) | المزيد |
(40:60:9) ʿan to | P – preposition حرف جر |
تحليل عَنْ من سورة غافر آية 60
معنى عَنْ في القرآن الكريم
- ﴿٦٠ غافر﴾ عن دعائي وتوحيدي
- ﴿٤٨ البقرة﴾ عن نفس: بدل نفس.
- ﴿١١٤ التوبة﴾ عن: للتقليل، أي لموعدة.
- ﴿٣٢ ص﴾ عن: بمعنى من، أي من عباده.
- ﴿٣ النجم﴾ عن بمعنى الباء، أي بالهوى.
- ﴿١٩ الإنشقاق﴾ عن: جاءت بمعنى بعد، وهو من معاني عن الجارة. أي حالا بعد حال.
معنى عَنْ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية
- be in difficulty ; distress ; suffer
تفسير آية 60 من سورة غافر
تفسير الجلالين
﴿وقال ربكم ادعوني أستجب لكم﴾ أي اعبدوني أثبكم بقرينة ما بعده﴿إن الذين يستكبرون عن عبادتي سيدخلون﴾ بفتح الياء وضم الخاء وبالعكس
﴿جهنم داخرين﴾ صاغرين.
تفسير الميسر
وقال ربكم- أيها العباد-: ادعوني وحدي وخصُّوني بالعبادة أستجب لكم، إن الذين يتكبرون عن إفرادي بالعبودية والألوهية، سيدخلون جهنم صاغرين حقيرين.تفسير و معنى كلمة عَنْ من سورة غافر آية رقم 60
وَقَالَرَبُّكُمُادْعُونِيأَسْتَجِبْلَكُمْإِنَّالَّذِينَيَسْتَكْبِرُونَعَنْعِبَادَتِيسَيَدْخُلُونَجَهَنَّمَدَاخِرِينَ{60}
حَرْفُ جَرٍّ بِمَعْنى ( مِنْ )
التفسير الاشتقاقي لجذر الكلمة "عن"
عن: يقتضي مجاوزة ما أضيف إليه، تقول: حدثتك عن فلان، وأطعمته عن جوع، قال أبو محمد البصري (هو ابن قتيبة) : (عن) يستعمل أعم من (على) لأنه يستعمل في الجهات الست، ولذلك وقع موقع على في قول الشاعر: - 334 - إذا رضيت علي بنو قشير * (هذا شطر بيت، وعجزه: لعمر الله أعجبني رضاها وهو للقحيف العقيلي في مغني اللبيب ص 191؛ والجنى الداني ص 445؛ وخزانة الأدب 10/132) قال: ولو قلت: أطعمته على جوع وكسوته على عري لصح.
asas
as
as
as
as
as
as
Comments
Post a Comment