0006 سورة سبإ آية 6 - ٱلْعَزِيزِ
وَيَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ ٱلْحَقَّ وَيَهْدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ ﴿سورة سبإ آية ٦﴾.
55122 | الْعَزِيزِ | هُوَ القَوِيُّ الَّذِي لا يُغْلَبُ لأنَّهُ تَعَالَى غَالِبٌ عَلَى أمْرِهِ، والعَزيزُ مِنْ أسْماءِ اللهِ الحُسْنَى | المزيد |
(34:6:15) l-ʿazīzi (of) the All-Mighty, | ADJ – genitive masculine singular adjective صفة مجرورة |
تحليل الْعَزِيزِ من سورة سبإ آية 6
معنى الْعَزِيزِ في القرآن الكريم
- ﴿١٢٨ التوبة﴾ عزيز عليه: صعب عليه و شاق. أو شديد يغلب صبره.
- العزة: حالة مانعة للإنسان من أن يغلب. من قولهم: أرض عزاز. أي: صلبة. قال تعالى: ﴿﴾ [النساء/ 139]. وتعزز اللحم: اشتد وعز، كأنه حصل في عزاز يصعب الوصول إليه، كقولهم: تظلف أي: حصل في ظلف من الأرض (الظلف والظلف من الأرض: الغليظ الذي لا يؤدي أثرا. انظر: اللسان (ظلف) )، والعزيز: الذي يقهر ولا يقهر. قال تعالى: ﴿﴾ [العنكبوت/26]، ﴿﴾ [يوسف/88]، قال: ﴿﴾ [المنافقون/ 8]، ﴿﴾ [الصافات/180]، فقد يمدح بالعزة تارة كما ترى، ويذم بها تارة كعزة الكفار. قال: ﴿﴾ [ص/2]. ووجه ذلك أن العزة التي لله ولرسوله وللمؤمنين هي الدائمة الباقية التي هي العزة الحقيقة، والعزة التي هي للكافرين هي التعزز، وهو في الحقيقة ذل كما قال عليه الصلاة والسلام: (كل عز ليس بالله فهو ذل) (جاء بمعناه عن عمر بن الخطاب قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: من اعتز بالعبد أذله الله.
معنى الْعَزِيزِ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية
- (the) most honorable ; All-Mighty ; Aziz ; difficult ; great ; Grievous ; mighty ; stern
تفسير آية 6 من سورة سبإ
تفسير الجلالين
﴿ويرى﴾ يعلم﴿الذين أوتوا العلم﴾ مؤمنوا أهل الكتاب كعبد الله بن سلام وأصحابه
﴿الذي أنزل إليك من ربك﴾ أي القرآن
﴿هو﴾ فصل
﴿الحق ويهدي إلى صراط﴾ طريق
﴿العزيز الحميد﴾ أي الله ذي العزة المحمود.
تفسير الميسر
ويعلم الذين أُعطوا العلم أن القرآن الذي أُنزل إليك من ربك هو الحق، ويرشد إلى طريق الله، العزيز الذي لا يغالَب ولا يمانع، بل قهر كل شيء وغلبه، المحمود في أقواله وأفعاله وشرعه.as
as
asas
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as
Comments
Post a Comment