0006 سورة سبإ آية 6 - أُنزِلَ
وَيَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ ٱلْحَقَّ وَيَهْدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ ﴿سورة سبإ آية ٦﴾.
55113 | أُنزِلَ | تَمَّ إنْزَالُهُ عن طريق الوحي، والإنْزالُ: الجَلْبُ مِنْ عُلُوٍّ | المزيد |
(34:6:6) unzila is revealed | V – 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb فعل ماض مبني للمجهول |
تحليل أُنزِلَ من سورة سبإ آية 6
معنى أُنزِلَ في القرآن الكريم
- النزول في الأصل هو انحطاط من علو. يقال: نزل عن دابته، ونزل في مكان كذا: حط رحله فيه، وأنزله غيره. قال تعالى: ﴿﴾ [المؤمنون/29] ونزل بكذا، وأنزله بمعنى، وإنزال الله تعالى نعمه ونقمه على الخلق، وإعطاؤهم إياها، وذلك إما بإنزال الشيء نفسه كإنزال القرآن، إما بإنزال أسبابه والهداية إليه، كإنزال الحديد واللباس، ونحو ذلك، قال تعالى: ﴿﴾ [الكهف/1]، ﴿﴾ [الشورى/17]، ﴿﴾ [الحديد/25]، ﴿﴾ [الحديد/25]، ﴿﴾ [الزمر/6]، ﴿﴾ [الفرقان/ 48]، ﴿﴾ [النبأ/14]، و ﴿﴾ [الأعراف/26]، ﴿﴾ [المائدة/ 114]، ﴿﴾ [البقرة/90] ومن إنزال العذاب قوله: ﴿﴾ [العنكبوت/34]. والفرق بين الإنزال والتنزيل في وصف القرآن والملائكة أن التنزيل يختص بالموضع الذي يشير إليه إنزاله مفرقا، ومرة بعد أخرى، والإنزال عام، فمما ذكر فيه التنزيل قوله: ﴿﴾ [الشعراء/193] وقرئ: ﴿﴾ (وهي قراءة ابن عامر وشعبة وحمزة والكسائي ويعقوب وخلف.
معنى أُنزِلَ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية
- bring down ; cause to land ; reveal ; send ; send down ; to reveal
تفسير آية 6 من سورة سبإ
تفسير الجلالين
﴿ويرى﴾ يعلم﴿الذين أوتوا العلم﴾ مؤمنوا أهل الكتاب كعبد الله بن سلام وأصحابه
﴿الذي أنزل إليك من ربك﴾ أي القرآن
﴿هو﴾ فصل
﴿الحق ويهدي إلى صراط﴾ طريق
﴿العزيز الحميد﴾ أي الله ذي العزة المحمود.
تفسير الميسر
ويعلم الذين أُعطوا العلم أن القرآن الذي أُنزل إليك من ربك هو الحق، ويرشد إلى طريق الله، العزيز الذي لا يغالَب ولا يمانع، بل قهر كل شيء وغلبه، المحمود في أقواله وأفعاله وشرعه.كلمات ذات صلة
- أُنزِلَ
- وَأَنزَلَ
- نَزَّلْنَا
- أَنزَلْتُ
- وَأَنزَلْنَا
- فَأَنزَلْنَا
- يُنَزِّلَ
- نَزَّلَهُ
- أَنزَلْنَا
- نَزَّلَ
- تُنَزَّلَ
- مُنزَلِينَ
- نُزُلًا
- أَنزَلَهُ
- مُنَزِّلُهَا
- أَنزَلْنَاهُ
- سَأُنزِلُ
- مُنَزَّلٌ
- وَيُنَزِّلُ
- فَأَنزَلَ
- مَنَازِلَ
- الْمُنزِلِينَ
- نُنَزِّلُ
- نُنَزِّلُهُ
- وَنَزَّلْنَا
- وَنُنَزِّلُ
- لَنَزَّلْنَا
- وَنَزَّلْنَاهُ
- تَنزِيلًا
- نَتَنَزَّلُ
- لَأَنزَلَ
- أَنزِلْنِي
- مُنزَلًا
- أَنزَلْنَاهَا
- وَنُزِّلَ
- لَتَنزِيلُ
- نَزَّلْنَاهُ
- تَنَزَّلَتْ
- مُنزِلُونَ
- تَنزِيلُ
- أَأُنزِلَ
- تَتَنَزَّلُ
- نُزِّلَتْ
- نَزْلَةً
- نُزُلُهُمْ
- أَنزَلْتُمُوهُ
- الْمُنزِلُونَ
- فَنُزُلٌ
- يَتَنَزَّلُ
as
as
asas
as
as
as
as
as
asas
as
as
as
as
as
as
Comments
Post a Comment