0001 سورة الأنعام آية 1 - PETUNJUK AYAT

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
  1. berkenaan dengan potongan ayat ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ yang bermaksud segala puji-pujian dan sanjung-sanjungan hanyalah tertentu kepada Allah Taala sahaja.
    1. عبد الرحمن بن ناصر بن السعدي dalam tafsirnya تفسير تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان ada menyatakan:
      1. هَذَا إِخْبَارٌ عَنْ حَمْدِهِ وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِ بِصِفَاتِ الْكَمَالِ وَنُعُوْتِ الْعَظَمَةِ وَالْجَلَالِ عُمُوْماً وَعَلَى هَذِهِ الْمَذْكُوْرَاتِ خُصُوْصاً yang bermaksud dan ini adalah perkhabaran dan pemberitahuan tentang puji-pujian dan sanjung-sanjungan ke atas Zat Allah Taala dan DiriNya sendiri dengan sifat-sifat yang penuh dengan kesempurnaan dan kebesaran serta keagongan secara umumnya dan ke atas sebutan-sebutan kehebatan Allah Taala di dalam ayat ini secara khususnya.
        1. maksudnya Allah Taala menggunakan potongan ayat ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ untuk memuji Dirinya sendiri samada pujian secara umum dan secara khusus.
    2. أبو بكر الجزائري dalam tafsirnya تفسير أيسر التفاسير لكلام العلي الكبير ada menyatakan:
      1. يُخِبِرُ تَعَالَى بِأَنَّهُ الْمُسْتَحِقُّ لِلْحَمْدِ كُلِّهِ وَهُوَ الْوَصْفُ بِالْجَلَالِ وَالْجَمَالِ وَالثَّنَاءِ بِهِمَا عَلَيْهِ وَضِمْنُ ذَلِكَ يَأْمُرُ عِبَادَهُ أَنْ يَحْمَدُوْهِ كَأَنَّمَا قَالَ قُوْلُوْا الْحَمْدُ للهِ ثُمَّ ذَكَرَ تَعَالَى مُوْجِبَاتُ حَمْدِهِ دُوْنَ غَيْرِهِ yang bermaksud 
  2. berkenaan dengan potongan ayat ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ yang bermaksud Yang Menciptakan akan langit-langit dan bumi.
    1. عبد الرحمن بن ناصر بن السعدي dalam tafsirnya تفسير تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان ada mengatakan:
      1. فَحَمِدَ نَفْسَهُ عَلَى خَلْقِهِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الدَّالَّةِ عَلَى كَمَالِ قُدْرَتِهِ وَسِعَةِ عِلْمِهِ وَرَحْمَتِهِ وَعُمُوْمِ حِكْمَتِهِ وَانْفِرَادِهِ بِالْخَلْقِ وَالتَّدْبِيْرِ yang bermaksud maka Allah Taala memuji-muji akan Dirinya di atas kehebatan Allah Taala dalam penciptaanNya akan langit-langit dan bumi yang menunjukkan ke atas kesempurnaan kekuasaanNya dan keluasan keilmuanNya dan kerahmatannya dan keumuman hikmahNya dan kesendirianNya dengan kekuasaan penciptaan dan pentadbiran.
        1. maksudnya Allah Taala menggunakan potongan ayat ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ untuk memuji Dirinya sendiri bahawa betapa hebatnya Allah Taala dalam menciptakan langit-langit dan bumi dan dalam masa yang sama membuktikan bahawa hanya Allah Taala sahaja yang mampu menciptakan langit dan bumi dan mentadbirkannya.
  3. berkenaan dengan potongan ayat وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَـٰتِ وَٱلنُّورَۖ yang bermaksud dan telah menjadikan akan kegelapan-kegelapan dan cahaya.
    1. عبد الرحمن بن ناصر بن السعدي dalam tafsirnya تفسير تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان ada mengatakan:
      1. وَعَلَى جَعْلِهِ الظُّلُمَاتِ وَالنُّوْرَ وَذَلِكَ شَامِلٌ لِلْحِسِّيِّ مِنْ ذَلِكَ كَاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَالشَّمْسِ وَالْقَمَرِ وَالْمَعْنَوِيِّ كَظُلُمَاتِ الْجَهْلِ وَالشَّكِّ وَالشِّرْكِ وَالْمَعْصِيَةِ وَالْغَفْلَةِ وَنُوْرِ الْعِلْمِ وَالْإِيْمَانِ وَالْيَقِيْنِ وَالطَّاعَةِ yang bermaksud dan di atas menjadikanlah oleh Allah Taala akan kegelapan-kegelapan dan cahaya dan yang sedemikian itu mencakupi bagi yang dapat dikenalpasti dengan pancaindera seperti malam, siang, matahari dan bulan dan mencakupi juga yang hanya dapat dikenalpasti dengan gambaran akal fikiran sahaja seperti kegelapan-kegelapan kejahilan, syak wasangka, kesyirikan, maksiat, kelupaan serta cahaya keilmuan dan keimanan dan keyakinan dan ketaatan.
        1. maksudnya gelap dan cahaya itu samada yang boleh dikesan dengan pancaindera seperti malam dan siang atau yang tidak boleh dikesan dengan pancaindera seperti kesyirikan serta ketauhidan.
      2. وَهَذَا كُلُّهُ يَدُلُّ دِلَالَةً قَاطِعَةً أَنَّهُ تَعَالَى هُوَ الْمُسْتَحِقُّ لِلْعِبَادَةِ وَإِخْلَاصِ الدِّيْنِ لَهُ yang bermaksud dan semuanya ini menunjukkan sebagai dalil muktamad bahawa sesungguhnya Allah Taala Dialah sahaja Yang Berhak bagi segala ibadah penyembahan dan keikhlasan sekalian bentuk agama hanyalah layak diberikan kepadaNya sahaja.
  4. berkenaan dengan potongan ayat ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُونَ yang bermaksud kemudian mereka yang kafir akan Tuhan mereka memusingpalingkan.
    1. عبد الرحمن بن ناصر بن السعدي dalam tafsirnya تفسير تيسير الكريم الرحمن في تفسير كلام المنان ada mengatakan:
      1. وَمَعَ هَذَا الدَّلِيْلُ وَوُضُوْحُ الْبُرْهَانِ yang bermaksud dan bersama-sama dengan dalil ini dan terang benderangnya bukti أَيْ يَعْدِلُوْنَ بِهِ سِوَاهُ يُسَوُّوْنَهُمْ بِهِ فِي الْعِبَادَةِ وَالتَّعْظِيْمِ مَعَ أَنَّهُمْ لَمْ يُسَاوُوْا اللهَ فِيْ شَيْءٍ مِنَ الْكَمَالِ وَهُمْ فُقُرَاءٌ عَاجِزُوْنَ نَاقِصُوْنَ مِنْ كُلِّ وَجْهٍ yang bermaksud iaitu mereka tetap berpalingpusing dengan ibadah penyembahan kepada yang selain daripadaNya dengan cara mereka menyamaratakan selain daripadaNya pada masalah ibadah penyembahan dan pembesaran sedangkan bahawa sesungguhnya mereka tidak menyamaratakan Allah Taala pada mana-mana sudut daripada kesempurnaan dan sedangkan sembahan-sembahan selain daripada Allah Taala itu juga adalah orang yang terlampau memerlukan hal keadaan lemahlah sembahan-sembahan itu daripada segenap penjuru dan sudut.
        1. maksudnya walaupun Allah Taala telah membuktikan kekuasaanNya menciptakan langit dan bumi serta gelap dan cahaya tetapi mereka yang berpaling tetap menyerahkan ibadah kepada selain Allah Taala.
        2. mereka menyamaratakan ibadah kepada Allah Taala dan kepada berhala-berhala.
        3. mereka mengakui Allah Taala Maha Sempurna dan mereka juga mengakui berhala-berhala mereka maha lemah dan maha kekurangan maka kenapakah mereka tidak menyamaratakan berhala mereka dalam kesempurnaan dan kehebatan sama seperti mereka menyamaratakan ibadah penyembahan.

Comments

Popular posts from this blog

Joker (2019 film) From Wikipedia, the free encyclopedia