0042 سورة الكهف آية 42 - خَاوِيَةٌ

ا   ب   ت   ث   ج   ح   خ   د   ذ   ر   ز   س   ش   ص   ض   ط   ظ   ع   غ   ف   ق   ك   ل   م   ن   و   ه   ي
A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
[18:42] Transliteration
Waoheeta bithamarihi faasbaha yuqallibu kaffayhi AAala ma anfaqa feeha wahiya khawiyatun AAala AAurooshiha wayaqoolu ya laytanee lam oshrik birabbee ahadan
38212خَاوِيَةٌساقَطَةٌ عَلى سُقوفِهاالمزيد
(18:42:11)
khāwiyatun
collapsed
N – nominative feminine indefinite active participle
اسم مرفوع

تحليل خَاوِيَةٌ من سورة الكهف آية 42

الكلمةالتحليلالجذرالأصلالمعنى بالانجليزيةالنسخ بالإنجليزية
خَاوِيَةٌخَاوِيَةٌ
اسم
خويخَاوٍcollapsedkhāwiyatun

معنى خَاوِيَةٌ في القرآن الكريم

  • ﴿٤٢ الكهف﴾ ساقطة على سُقوفها التي سَقطت
  • ﴿٢٥٩ البقرة﴾ خاوية: ساقطة، أي ساقطة سقوفها، و الخَواء: الخلاء.
  • ﴿٧ الحاقة﴾ خاوية: منقطعة من أصلها حتى خلا مكانها.

معنى خَاوِيَةٌ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية

  •  collapsed ; fell ; hollow ; overturned ; ruined

تفسير آية 42 من سورة الكهف

تفسير الجلالين

﴿وأحيط بثمره﴾ بأوجه الضبط السابقة مع جنته بالهلاك فهلكت
﴿فأصبح يقلب كفيه﴾ ندما وتحسرا
﴿على ما أنفق فيها﴾ في عمارة جنته
﴿وهي خاوية﴾ ساقطة
﴿على عروشها﴾ دعائمها للكرم بأن سقطت ثم سقط الكرم
﴿ويقول يا﴾ للتنبيه {ليتني لم أشرك بربي أحدا}.

تفسير الميسر

وتحَقَّقَ ما قاله المؤمن، ووقع الدمار بالحديقة، فهلك كل ما فيها، فصار الكافر يُقَلِّب كفيه حسرةً وندامة على ما أنفق فيها، وهي خاوية قد سقط بعضها على بعض، ويقول: يا ليتني عرفت نِعَمَ الله وقدرته فلم أشرك به أحدًا. وهذا ندم منه حين لا ينفعه الندم.
كلمات ذات صلة










شس

Comments

Popular posts from this blog

Joker (2019 film) From Wikipedia, the free encyclopedia