0022 سورة المجادلة آية 22 - عَنۡهُمۡ
لَّا تَجِدُ قَوْمًا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٍ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴿سورة المجادلة آية ٢٢﴾.
70306 | عَنْهُمْ | عَنْ: حَرْفُ جَرٍّ يُفيدُ مَعْنَى التَّعليلِ | المزيد |
(58:22:40) ʿanhum with them, | P – preposition PRON – 3rd person masculine plural object pronoun جار ومجرور |
تحليل عَنْهُمْ من سورة المجادلة آية 22
معنى عَنْهُمْ في القرآن الكريم
- ﴿٤٨ البقرة﴾ عن نفس: بدل نفس.
- ﴿١١٤ التوبة﴾ عن: للتقليل، أي لموعدة.
- ﴿٣٢ ص﴾ عن: بمعنى من، أي من عباده.
- ﴿٣ النجم﴾ عن بمعنى الباء، أي بالهوى.
- ﴿١٩ الإنشقاق﴾ عن: جاءت بمعنى بعد، وهو من معاني عن الجارة. أي حالا بعد حال.
معنى عَنْهُمْ في القرآن الكريم الى اللغة الإنجليزية
- be in difficulty ; distress ; suffer
تفسير آية 22 من سورة المجادلة
تفسير الجلالين
﴿لا تجد قوما يؤمنون بالله واليوم الآخر يوادون﴾ يصادقون﴿من حادَّ الله ورسوله ولو كانوا﴾ أي المحادون
﴿آباءهم﴾ أي المؤمنين
﴿أو أبناءهم أو إخوانهم أو عشيرتهم﴾ بل يقصدونهم بالسوء ويقاتلونهم على الإيمان كما وقع لجماعة من الصحابة رضي الله عنهم
﴿أولئك﴾ الذين يوادونهم
﴿كتب﴾ أثبت
﴿في قلوبهم الإيمان وأيدهم بروح﴾ بنور
﴿منه﴾ تعالى
﴿ويدخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها رضي الله عنهم﴾ بطاعته
﴿ورضوا عنه﴾ بثوابه
﴿أولئك حزب الله﴾ يتبعون أمره ويجتنبون نهيه
﴿ألا إن حزب الله همُ المفلحون﴾ الفائزون.
تفسير الميسر
لا تجد -أيها الرسول- قومًا يصدِّقون بالله واليوم الآخر، ويعملون بما شرع الله لهم، يحبون ويوالون مَن عادى الله ورسوله وخالف أمرهما، ولو كانوا آباءهم أو أبناءهم أو إخوانهم أو أقرباءهم، أولئك الموالون في الله والمعادون فيه ثَبَّتَ في قلوبهم الإيمان، وقوَّاهم بنصر منه وتأييد على عدوهم في الدنيا، ويدخلهم في الآخرة جنات تجري من تحت أشجارها الأنهار، ماكثين فيها زمانًا ممتدًا لا ينقطع، أحلَّ الله عليهم رضوانه فلا يسخط عليهم، ورضوا عن ربهم بما أعطاهم من الكرامات ورفيع الدرجات، أولئك حزب الله وأولياؤه، وأولئك هم الفائزون بسعادة الدنيا والآخرة.تفسير و معنى كلمة عَنْهُمْ من سورة المجادلة آية رقم 22
لاتَجِدُقَوْماًيُؤْمِنُونَبِاللَّهِوَالْيَوْمِالْآخِرِيُوَادُّونَمَنْحَادَّاللَّهَوَرَسُولَهُوَلَوْكَانُواآبَاءهُمْأَوْأَبْنَاءهُمْأَوْإِخْوَانَهُمْأَوْعَشِيرَتَهُمْأُوْلَئِكَكَتَبَفِيقُلُوبِهِمُالْإِيمَانَوَأَيَّدَهُمبِرُوحٍمِّنْهُوَيُدْخِلُهُمْجَنَّاتٍتَجْرِيمِنتَحْتِهَاالْأَنْهَارُخَالِدِينَفِيهَارَضِيَاللَّهُعَنْهُمْوَرَضُواعَنْهُأُوْلَئِكَحِزْبُاللَّهِأَلاإِنَّحِزْبَاللَّهِهُمُالْمُفْلِحُونَ{22}
عَنْ: حَرْفُ جَرٍّ يُفيدُ مَعْنَى التَّعليلِ
التفسير الاشتقاقي لجذر الكلمة "عن"
عن: يقتضي مجاوزة ما أضيف إليه، تقول: حدثتك عن فلان، وأطعمته عن جوع، قال أبو محمد البصري (هو ابن قتيبة) : (عن) يستعمل أعم من (على) لأنه يستعمل في الجهات الست، ولذلك وقع موقع على في قول الشاعر: - 334 - إذا رضيت علي بنو قشير * (هذا شطر بيت، وعجزه: لعمر الله أعجبني رضاها وهو للقحيف العقيلي في مغني اللبيب ص 191؛ والجنى الداني ص 445؛ وخزانة الأدب 10/132) قال: ولو قلت: أطعمته على جوع وكسوته على عري لصح.
asas
as
as
as
as
as
as
Comments
Post a Comment